Team Ayu message
Je suis à la bourre!!
No. 367 10 décembre 2008 16:32
Après l'annonce, il y a eu un tel tumulte ici que j'ai été lente à poster! je suis désolée! (>_<)!!
L'autre jour j'ai dit "le 10 je pourrai vous donner plus de détails donc attendez ça avec impatience", et...
Ouais.
La nouvelle a déjà été dévoilée, mais oui, on m'a confié la tâche de faire la chanson titre internationale du film Live de Dragon Ball~! o/~
Donc voilà pourquoi j'ai envoyé la chanson en Amérique. (^_-)-*
Le réalisateur du film live de Dragon Ball est apparemment un fan qui connaît toutes mes chansons, donc il m'a commandé une chanson à utiliser dans le film, et il n'a pas accepté non comme réponse, et il voulait tellement la chanson qu'il m'a dit qu'il m'était reconnaissant de l'avoir faite, son enthousiasme a déteint sur moi.
Mais c'est la chanson titre pour chaque sortie à travers le monde, donc les paroles ne devraient-elles pas être en anglais? Mais il s'est dit, m'a-t-il raconté dans notre conversation, qu'à la base le manga était en japonais, donc ce serait cool que les paroles soient en japonais aussi!!!
Cette idée est plutôt cool!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Après tout je suis Japonaise, donc si les gens peuvent m'entendre chanter dans ma langue maternelle j'en suis très heureuse. Toujours en train de remanier, toujours enthousiaste, j'écris avec mes propres mots.
Au fait, cette chanson est VRAIMENT haute tension, rien que le fait de la chanter une fois m'a fait perdre du poids je pense. (lol)
Ah, c'est vrai. Le titre est "Rule" ---- o/~
J'ai écrit les paroles du refrain pour vous, avant de faire ma volatiliiiisaaation niiinja-chon.
dareka ni kimerareta RUURU
sonna mon hitsuyounai datte
kono bokura ga RUURU
sokontoko yuzurenai
okimari no tsumannai RUURU
oshitsukeraretaku nai
mazu wa kimi to boku de RUURU
bukkowashite hajimeyou.
(Les règles que quelqu'un d'autre a décidées
sont inutiles
Ce sont nos règles
et on ne peut capituler nulle part.
Je ne veux pas qu'on me mette la pression
pour que je suive les mêmes règles futiles
Parce que avant tout, ces règles sont les vôtres et les miennes
Démolissons-les.)
~Rule~
Traduction: Linoa62
source: ayumifan